الخطة الخماسية造句
例句与造句
- 1- الخطة الخماسية الثانية لدعم المزارعات والميزانيات ذات العلاقة
《第二个女农促进五年计划》和相关预算 - وأضاف أن هذه الخطة الخماسية تنص على إنشاء 70 مؤسسة صحية متخصصة.
五年发展计划也规定了开办70个专门健康设施。 - (د) ' 1` تنفيذ السنة الأولى من الخطة الخماسية للاتفاق الدولي من أجل العراق
(d) ㈠ 实施《国际援助伊拉克契约》五年计划第一年的活动 - (أ) إنشاء الخطة الخماسية الثانية المتعلقة بالوقاية من العنف المدرسي والتصدي له، في عام 2010.
2010年开始实施《预防校园暴力和反制措施第二个五年计划》。 - وأثنت على الخطة الخماسية لبوتان التي تطلب إلى الوكالات مراعاة القضايا الجنسانية وتعزيز تمكين المرأة.
它赞赏不丹的《五年计划》要求各机构将两性平等问题纳入主流,并促进妇女获得权利。 - 57-وفيما يتعلق بالقضايا الجنسانية تُعد بوتان ملتزمة بمراعاة المنظور الجنساني على النحو المبين في الخطة الخماسية العاشرة.
关于两性问题,如《第十个五年计划》所反映的,不丹致力于使两性平等问题纳入主流。 - وتضم الخطة الخماسية الثانية عشرة فصولا وأبوابا تتناول على وجه التحديد حماية حقوق النساء والأطفال ومصالحهم.
" 十二五纲要 " 专门设立了关于保障妇女儿童权益的章节。 - وتعالج الحكومة هذه القضايا وتحتل الخدمات اللوجستية مكاناً محورياً في الخطة الخماسية الراهنة، إذ تبلغ ميزانيتها 18 مليون دولار أمريكي.
政府正在处理这些问题,物流服务在当前的五年计划中占据中心位置,这方面的预算为1,800万美元。 - 22- وفي عام 2012، أصدرت الصين ونفذت خطة لإنشاء نظام وطني للخدمات العامة الأساسية في إطار الخطة الخماسية الثانية عشرة.
2012年,中国《国家基本公共服务体系 " 十二五 " 规划》印发实施。 - واعتمدت خططاً لتنمية القطاع الصحي منذ عام 1956، ويجري في الوقت الراهن تنفيذ الخطة الخماسية العاشرة للفترة 2002-2007.
自1956年以来,尼泊尔政府一直按计划从事发展工作,目前它正在实施《2002-2007年第十个五年计划》。 - وهذا سيمثل النطاق التخطيطي الأولي المنظور للقطاعات، وسيوفر أساسا أنشطة التخطيط في الخطة الخماسية الشاملة التالية (2000-2004)، التي ستتوافر في منتصف سنة 2000.
这将提供各部门可预见最初步规划范围,并且为其后综合五年计划(2000年至2004年)的规划活动提供一个基础。 - وفي عام 2011، تم نشر الخطوط العريضة لنماء الأشخاص ذوي الإعاقة في إطار الخطة الخماسية الثانية عشرة، وهي تحدد الاتجاه العام للتنمية لصالح قضية الأشخاص ذوي الإعاقة في الصين.
2011年,中国出台《中国残疾人事业 " 十二五 " 发展纲要》,确定中国残疾人事业的总体发展方向。 - وسلطت الممثلة الضوء على الخطة الخماسية التاسعة (1997-2002) التي حددت مسألة تمكين المرأة كاستراتيجية للتنمية وقررت أن توضع بالشكل النهائي وفي أقرب وقت ممكن سياسة وطنية للنهوض بالمرأة.
该代表强调指出第九个五年计划(1997-2002年)已查明把赋予妇女权力作为促进发展的一项战略,并授权早日确定一项赋予妇女权力全国政策。 - وسلطت الممثلة الضوء على الخطة الخماسية التاسعة (1997-2002) التي حددت مسألة تمكين المرأة كاستراتيجية للتنمية وقررت أن توضع بالشكل النهائي وفي أقرب وقت ممكن سياسة وطنية للنهوض بالمرأة.
该代表强调指出第九个五年计划(1997-2002年)已查明把赋予妇女权力作为促进发展的一项战略,并授权早日确定一项赋予妇女权力全国政策。 - انتُهي من وضع مشروع الخطة الخماسية الاستراتيجية للسجون في ولاية شمال دارفور وكانت المناقشات جارية لتنظيم حلقة عمل لإقرار المشروع ستنظمها المديرية العامة للسجون والإصلاح في الخرطوم والجهات المعنية بالسجون في ولاية شمال دارفور.
北达尔富尔州监狱五年战略计划草案已完成,目前正在讨论由喀土穆监狱和改造总局及北达尔富尔州的监狱利益攸关方举办一次论证讲习班。
更多例句: 下一页